holycrap

HolyCrab中文是什么意思?跟HolyCrap有什么区别?

HolyCrap是美国人的口头语,跟英国人的bloodyhell一个意思,相当于中文的“哇靠”。HolyCrab,直译就是“神圣的螃蟹”的意思,基本外国没这个说法。倒是我们厦门有家美式手抓餐厅叫HolyCrab,中文叫蟹蟹,名字取得挺好,算是自创的品牌名,讨巧用的,估计问主也是厦门的吧,被混淆了,呵呵。

holy crap!表示什么语境什么意思?

holy crap 在美国几乎很多人都会说.. 这个不代表骂人的意思.. 其实说出来代表 我很惊讶. 很不能想象的意思. 类似于中文的:我靠.. 比如你看到一些不可思议的事情,你会说:我晕..我靠..