村晚古诗带拼音

本文目录一览:

古诗《村晚》注音版?

《村晚》全诗加拼音如下:cǎo mǎn chí táng shuǐ mǎn bēi 草 满 池 塘 水 满 陂,shān xián luò rì jìn hán yī 山 衔 落 日 浸 寒 漪。mù tóng guī qù héng niú bèi 牧 童 归 去 横 牛 背,duǎn dí wú jiāng xìn kǒu chuī 短 笛 无 腔 信 口 吹。

古诗,《村晚》中的陂应该读什么呢?请了示强?

正确读音是草满池塘水满陂(bēi),陂 : 指池塘证据就是古诗都是押韵的,这首诗的韵脚字是“陂、漪、吹”,注释: 这是一首描写农村晚景的诗。四周长满青草的池塘里,池水灌得满满的,太阳正要落山,红红的火球好象被山口咬住一样,倒映在冰凉的池水波纹中。放牛回家的孩子横坐在牛背,用短笛随便地吹奏着不成调的曲子。诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图。 意境: 两个“满”字使我们仿佛看到了小草生机勃勃的景象和秋水满塘的美景。一个“衔”字把夕阳落山一刹那的景象形象的表现出来。“横”和“信口”两个词语使一个天真活泼,顽皮可爱的牧童恣意躺在牛背上,短笛没有什么音律胡乱的吹着的儿童形象跃然纸上。全诗有静有动,有声有色。诗中最后两句“牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹”,成为千古传诵的名句。

村晚古诗的意思与赏析?

原诗 草满池塘水满陂(bēi), 山衔落日浸寒漪(yī)。 牧童归去横牛背, 短笛无腔信口吹。 译文 在一个长满水草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。 放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。 赏析 这首诗描绘了一幅牧童骑牛晚归图。大概场景是:在长满水草的池塘中,当太阳即将落山时,趟在牛背上的牧童正吹着笛子准备回家 诗文前两句在写景: “草满池塘水满陂(bēi)”,陂,有三个读音,分别是bēi,池塘、水边、山坡的意思;pí,多用于地名,比如武汉市黄陂区;pō,这个音几乎不用,仅存于一首清朝诗人郑燮的《原诗》中。在这首诗里,用bēi的读音,表示池塘。描写是一个水草丰盛的池塘。 “山衔落日浸寒漪(yī)”,衔,叼着;浸,浸泡;寒漪,带有寒意的水波浪。尤其是第二句中的“衔”,用拟人的手法,描写了日落时分的景色,正叼着西下的太阳的大山,浸泡在带有一些寒意的水里。 后两句写人: “牧童归去横牛背”,横,躺着。正在回家的牧童,横躺在牛的背部。 “短笛无腔信口吹”,腔,腔调、曲调,信口,随口。拿着短笛随口吹着没什么旋律的曲子。 诗人集中描写了日落时分的一个池塘,从牧童的行为来看,他也是非常随意的吹着笛子,并没有很认真很专注的吹某一首曲子。 近代著名学者王国维曾说“一切景语皆情语”,通过作者描写的景色,我们可以感受到,雷震在借用这首诗描写的景色,表达出自己对于农村惬意生活的向往。 作者写景由近及远,再由远及近。镜头的拉伸,使得整个画面富有张力。这样惬意、慢节奏的生活,不仅在陶醉作者,也让我们读者也心向往之。