敕勒歌古诗

本文目录一览:

《敕勒歌》的作者是谁?

主要有这样几种认识:斛律金所作或所唱;斛律金之子斛律光所作;高欢所作;民间或集体创作并广泛流唱。 《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。 全诗风格明朗豪爽,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强,一直受到历代文论家和文学史论著的一致好评。对它的学术研究,时至今日也经久不衰。 拓展资料 《乐府诗集(全二十四册)》是2004年北京图书馆出版社出版的图书,北宋郭茂倩辑。书凡一百卷,分十二类:辑录汉魏到唐五代的乐府歌释,兼及先秦至唐末歌谣,包括乐曲原辞与后人仿作,其中有民间歌谣,也有文人作品,全书各类有总序。 《乐府诗集》的重要贡献是把历代歌曲按其曲调收集分类,使许多作品得以汇编成书。这对乐府诗歌的整理和研究提供了很大的方便。例如汉代一些优秀民歌如《陌上桑》、《东门行》等见于《宋书‧乐志》,《孔雀东南飞》见于《玉台新咏》,还有一些则散见于《艺文类聚》等类书及其他典籍中,经编者收集加以著录。 特别是古代一些中国民间谣谚,大抵散见各种史书和某些学术著作,杂歌谣辞一类所收,多为前所忽视者。至于后来杜文澜的《古谣谚》等著作,则远比此书为晚,显然是在它的基础上编纂的。

《敕勒歌》原诗全文及释义?

原文 译文对照 敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。 译文 辽阔的敕勒平原,就在千里阴山下,天空仿佛圆顶帐篷,广阔无边,笼罩着四面的原野。

《敕勒歌》原诗全文及释义?

敕勒歌 北朝民歌 敕勒川,阴山下。 天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。 <注释>

《敕勒歌》是古词还是古诗?

1、原文  敕勒歌北朝民歌  敕勒川,  阴山下。  天似穹庐,  笼盖四野。  天苍苍,野茫茫,  风吹草低见牛羊。 2、译文  阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。  敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,  看起来好像牧民们居住的毡帐一般。  蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,  那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。 3、《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句用“穹庐”作比喻,说天空如蒙古包,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。最后三句描绘了一幅水草丰盛、牛羊肥壮的草原全景图。有静有动,有形象,有色彩。  全诗风格明朗豪爽,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强,一直受到历代文论家和文学史论著的一致好评。对它的学术研究,时至今日也经久不衰。

古诗敕勒歌?

原文 敕勒歌 敕勒川,阴山下。 天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。 译文 在敕勒川的平原上,在高峻的阴山下, 天像一顶宽大无比的蒙古包,笼罩着四面八方辽阔的原野。 青天苍苍,大地茫茫, 风吹过来草低头,顿时显出成群成群肥硕的牛羊。

夜宿山寺敕勒歌全诗解释?

全诗翻译如下:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。 不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。 夜宿山寺原文 危楼高百尺,手可摘星辰。 不敢高声语,恐惊天上人。 赏析如下: 此诗运用了极其夸张的手法,描写了寺中楼宇的高耸,表达了诗人对古代庙宇工程艺术的惊叹以及对神仙般生活的向往和追求之情。全诗语言朴素自然,想象瑰丽,夸张巧妙,活灵活现,给人以丰富的联想和身临其境之感。

敕勒歌全诗意思?

《敕勒歌》的诗意为: 阴山脚下啊,有个敕勒族生活的大平原。 敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连, 看起来好像牧民们居住的“蒙古包”一般。 蓝天下的草原啊,翻滚着绿色的波澜, 那风吹草低处啊,有一群群的牛羊时隐时现。 【原文】 《敕勒歌》 敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。